Minuto a Minuto

Internacional Estados Unidos ataca otra presunta narcolancha en el Pacífico; hay tres muertos
El Comando Sur de Estados Unidos (Southcom) detalló el ataque contra una presunta narcolancha en aguas del Pacífico
Nacional Rescatan a 9 personas que se quedaron atrapadas en elevador de la Torre Latinoamericana
Bomberos de la Ciudad de México rescataron a nueve personas que se quedaron atrapadas en un elevador de la Torre Latinoamericana
Internacional Trump subraya que no tiene prisa por lograr acuerdo con Irán porque quiere “un buen trato”
Donald Trump, presidente de EE.UU. que en Irán hay buenos negociadores pero que Washington tiene "todas las cartas" a su favor
Nacional Instalan antimonumento en memoria de periodistas asesinados en México
Familiares, periodistas y ciudadanos colocaron un antimonumento en memoria de las y los periodistas asesinados y desaparecidos en México
Economía y Finanzas Sindicato de sobrecargos emplaza a huelga a Aeroméxico, que estallaría el lunes 1 de junio
La Asociación Sindical de Sobrecargos de Aviación de México (ASSA) detalló que se mantienen las mesas de negociación con Aeroméxico
Presentarán Biblia en lengua triqui
Foto de Quadratín

La Biblia del Nuevo Testamento traducida en la lengua indígena triqui será presentada el próximo 30 de agosto en San Andrés Chicahuaxtla, comunidad situada en el municipio de Putla, Villa de Guerrero.

Al inaugurar en la ciudad de Oaxaca, el Primer Congreso Internacional Traduce, Luis Eduardo Chávez, presidente de Unión Nacional de Traductores Indígenas (UNTI), informó que la traducción bíblica se realizó en 10 años con el apoyo de más de 30 personas. También indicó que para el proceso de la traducción realizaron una consulta en la comunidad para conocer el significado de las palabras y expresiones. De esta manera la lengua indígena se fortalecerán los valores y la cultura misma de la zona triqui.

Chávez comentó que la asociación de 200 traductores de diferentes lenguas del país, tiene varios proyectos en Oaxaca, sobre todo en los pueblos mazatecos, mixtecos, zapotecos y mixes.

El Congreso Internacional Traduce, organizado por a Unión Nacional de Traductores Indígenas A.C. que se realizará hasta este sábado, mostrará los avances en traducción de literatura en lenguas indígenas de Oaxaca y el país, así como las de Centroamérica y Sudamérica.