La versión de la película traducida al maorí ha hecho a esta lengua atractiva para generaciones más jóvenes, tras décadas de decadencia
Al igual que muchas películas de Disney, Moana es en gran medida un largometraje musical. La cinta también es rica en cuanto a la cultura polinesia que se puede apreciar en ella.
En Nueva Zelanda, una versión de la película traducida al maorí ha hecho a esta lengua atractiva para generaciones más jóvenes tras varias décadas de decadencia.
En la película, Jemaine Clement, comediante y músico del duo neozelandéz “Flight of the Conchords” interpretó a Tamatoa, el gran cangrejo que guarda tesoros y quien canta “Shiny”, que originalmente fue grabada en inglés y recientemente la grabó nuevamente cantándola en maorí, titulándola Piata Mai Nei (Shiny). Así suena:
Esta es la versión original en inglés:
Esta no es la única versión traducida al maorí de las canciones de Moana. También se tradujo “How Far I’ll Go” como “Tukuna Au” de la cantante neozelandesa Jaedyn Randall de 16 años de edad.
Con información de Mashable