Minuto a Minuto

Internacional Trump pone en duda el futuro del T-MEC: “Preferiría no tener el acuerdo”
El actual T-MEC entró en vigor en julio de 2020 para sustituir al TLCAN y su ciclo de revisión se acaba de abrir tras seis años de vigencia
Nacional SCJN retomará discusión sobre la eutanasia y el suicidio asistido
Una mujer solicitó la intervención de la autoridad judicial para acceder a la eutanasia en la Ciudad de México
Deportes Oficial: Efraín Juárez dirigirá en Hungría
Efraín Juárez, quien dirigió a los Pumas de la UNAM, fue anunciado como el nuevo director técnico del Győri ETO de Hungría
Deportes ¡Por más historia en Mundiales! ¿Qué récords podría romper Messi ante Austria?
La leyenda argentina Lionel Messi tendrá la oportunidad ante Austria de escribir más historia en las Copas Mundiales
Nacional Activan Alerta Amarilla por lluvias fuertes y posible granizo en 12 alcaldías de CDMX
Dicha alerta estará vigente de las 13:00 a las 19:00 horas de este miércoles; se prevé lluvia de entre 15 y 29 milímetros

El gobierno ha consagrado el año 2019 como el de Emiliano Zapata, héroe nacional, muerto en una emboscada, mediante una traición, en 1919. Es precisamente su muerte la que cumple 100 años, y es la que se celebra, muy a tono con el fondo fúnebre de nuestra historia patria, tan hospitalaria para los hechos violentos y los héroes derrotados.

Me pregunto cuál es el Emiliano Zapata que el gobierno consagrará este año como su héroe, porque hay varios Zapatas, y algunos divergentes entre sí.

Uno es Zapata el supuesto autor de la frase “La tierra es de quien la trabaja”. Otro es el firmante de un documento llamado Plan de Ayala, cuyo lema es: “Libertad, justicia y ley”.

El Zapata de la primera frase es el profeta del agrarismo mexicano, de la expropiación y el reparto de tierras. El firmante del Plan de Ayala es un hombre del campo, pero su horizonte de demandas es liberal: “Libertad, justicia y ley”.

Luego está el Zapata campesino, en el sentido mexicano del que ara la tierra, se beneficia del reparto agrario y acaba en la Central Nacional Campesina de la era del PRI.

Hay también el Zapata no campesino, sino el caballerango medio chinaco, elegante y mujeriego, tratante de ganado.

En la última edición de su Zapata, Womack corrigió un exitoso error de traducción de las primeras frases de su libro. La primera edición en español decía, memorablemente: “Esta es la historia de unos campesinos que no querían cambiar y por lo tanto hicieron una revolución”.

Las palabras originales en inglés eran: “This is a book about country people who didn’t want to move and therefore got into a revolution”.

El principio corregido de la nueva edición en español dice: “Este es un libro acerca de una gente del campo que no quería irse de donde era y que, por eso mismo, hizo una revolución” (FCE, 2017).

No es trivial saber si el Zapata oficial de este año será el “campesino” o el “caballerango”. Hay, por último, el Zapata “indio” que encabeza una “rebelión indígena” y el Zapata no indio, que encabeza la rebelión más amplia socialmente de los pueblos morelenses. Mañana algo más sobre esto.