Minuto a Minuto

Internacional Un muerto y al menos 30 heridos deja el choque frontal de trenes en vía a Machu Picchu
El choque de dos trenes en Machu Picchu dejó una persona muerta y al menos treinta heridos, en la región andina de Cusco
Internacional Maduro dice que en Estados Unidos se transmiten “noticias falsas” sobre Venezuela
Nicolás Maduro acusó a Estados Unidos de difundir “noticias falsas” sobre Venezuela, en medio del despliegue militar estadounidense en el Caribe
Economía y Finanzas La Bolsa mexicana pierde un 1.5 % e hila su segundo retroceso consecutivo
La Bolsa mexicna bajó hasta las 64 mil 366.7 unidades, tras anotar un nuevo máximo histórico de 65 mil 636.36 unidades el viernes pasado
Internacional La expresidenta Boluarte y la tiktoker Moca, los muñecos más buscados para quemar en Perú
Los tradicionales muñecos de fin de año ya se venden en mercados de Perú para ser quemados la última noche de 2025, entre ellos figuras de Dina Boluarte
Internacional Hombre que plantó bombas antes del asalto al Capitolio niega que tuviera objetivo concreto
El acusado de colocar bombas caseras en 2021 dijo que actuó por frustración política y sin un objetivo específico
Reino Unido continuará los bombardeos aéreos contra EI
Typhoon fighter jets arrived at RAF Northolt today (Wednesday 2 May) to take part in a major military exercise to test security for the forthcoming Olympic Games. The arrival of the jets – which heralds the first time fighter planes have been stationed at RAF Northolt since World War 2 – marks the start of specialist training which will result in increased flying activity over London and the Home Counties. Codenamed Exercise Olympic Guardian, the eight-day exercise will put airmen, soldiers and sailors through their paces in the skies over the south east. The exercise runs from 2-10 May and it is likely that people will notice an increase in highly visible air activity at peak times (particularly on 5 and 6 May). The Air Security Plan for the Olympic Games builds on the Royal Air Force’s existing defence of UK airspace, which includes round-the-clock radar surveillance and Typhoon fighters held at high readiness every day of the year.

El Gobierno británico anunció que extenderá durante un año más los bombardeos aéreos en Siria con el fin de combatir al Estado Islámico (EI). Así lo confirmó el ministro de Defensa británico, el conservador Michael Fallon.

El político señaló que el escuadrón de las Fuerzas Armadas británicas (RAF) estará activo hasta marzo de 2017, reportó la cadena televisiva Sky News.

“Los Tornados de la RAF (Royal Air Force) han llevado a cabo cientos de ataques, ayudando a las fuerzas iraquíes al repliegue del Estado Islámico de la región kurda y lejos de poblaciones claves como Tikrit y Bayji”, aseguró Fallon.

Reino Unido continuará los bombardeos aéreos contra EI - alalam_635595033143643811_25f_4x3

En declaraciones durante una visita a Bagdad, Irak, Fallon afirmó que la expansión de los ataques aéreos del escuadrón británico permitirá a la RAF retener las capacidades de “precisión de potencia de fuego, inteligencia y vigilancia” para combatir al EI.

Reino Unido es parte de la coalición internacional encabezada por Estados Unidos para realizar ataques aéreos contra blancos del EI para impedir el avance de un califato en Siria.

Redacción.