Minuto a Minuto

Entretenimiento “José Ángel sufrió una crisis profunda”; familia Bichir se pronuncia tras accidente
Por medio de un comunicado, la familia Bichir dejó en claro que José Ángel "no estaba ebrio" ni "quiso hacerse daño"
Nacional Detienen a ex diputada federal por el PRI por sustracción de menores
De acuerdo con la ficha del Registro Nacional de Detenciones, la detención la efectuaron policías de investigación en San Andrés Cholula, en Puebla
Internacional Mal olor en el centro de control obliga a detener tráfico en los aeropuertos de Washington
El fuerte olor químico que afectó a los aeropuertos de Washington provenía del centro de control Potomac, en Virginia
Internacional El alcalde de Nueva York crea una oficina para asuntos de la comunidad LGBTQIA+
El alcalde de Nueva York anunció la creación de la Oficina de Asuntos LGBTQIA+ y nombró a Taylor Brown, la primera mujer trans en dirigir una agencia de la ciudad
Nacional México analizará levantar la suspensión a la importación de carne de cerdo de España
El ministro de Agricultura, Pesca y Alimentación español afirmó que respetará el resultado de esa revisión al ser una decisión "soberana" de México
UNAM descarta “influencias europeas” en polémico códice adivinatorio mesoamericano
Códice Tonalámatl de Aubin. Foto de UNAM

El Códice Tonalámatl de Aubin, polémico por su llegada a México tras ser sustraído de un museo francés, no tiene “ninguna influencia europea“, según afirmó este viernes la investigadora de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), María Isabel Álvarez Icaza.

El Códice Tonalámatl de Aubin, que los mesoamericanos usaban como calendario religioso para nombrar a las personas y realizar rituales, no tiene ninguna influencia europea y podría haberse elaborado en la Cuenca de México (centro)”, indicó un comunicado emitido por la universidad.

Se trata de un libro de los destinos que posee un calendario religioso ritual y “era tan importante que, a partir de él, se daba nombre a las personas”.

Hasta ahora, se creía que pertenecía a la época colonial y que se había elaborado en el céntrico estado de Tlaxcala, pero Álvarez Icaza desafió esta teoría.

“En todos los tiempos hubo artistas o tlacuiloques (en náhuatl, pintores de códices, conventos y demás expresiones) más o menos hábiles”, sostuvo.

El hallazgo se produjo en el marco del proyecto de investigación conjunto con la también investigadora Saeko Yanagisawa.

De un viajero a un coleccionista francés

Tras ser recopilado por el historiador italiano Lorenzo Boturini a finales del siglo XVIII y “sustraído de manera poco clara” por el artista y viajero Frederick Waldeck, este códice cayó en manos del francés Joseph Alexis Aubin, un coleccionista e historiador, en 1800.

“Muchos investigadores señalan que (…) Aubin separó los códices y los escondió en su maleta para salir por la aduana de Veracruz (sur) hacia Francia”, rememoró Álvarez Icaza.

En 1982, el abogado mexicano José Luis Castañeda “sustrajo” el ejemplar, que estaba en la Biblioteca Nacional de Francia, para “regresarlo” al país.

“Cuando los bibliotecarios ven el estuche vacío, se convirtió aquello en un gran escándalo. (…) El abogado llegó con el manuscrito a México y aquí, a pesar de que fue detenido, se le consideró casi como un héroe”, explicó.

De hecho, los gobiernos francés y mexicano acordaron que el códice permanecería 99 años en el país.

Ahora está expuesto en la Biblioteca Nacional de Antropología e Historia (BNAH), pero la investigadora recordó que el “saqueo del patrimonio cultural” mexicano sigue vigente.

“Todavía en Francia se hacen subastas de piezas arqueológicas sustraídas ilegalmente y seguimos padeciendo el mercado negro”, lamentó.

Con información de EFE