Minuto a Minuto

Internacional El ‘Cristo Cholo’ recorre las calles de Lima cargando la cruz para pedir paz en el mundo
Como cada año el 'Cristo Cholo' volvió a escenificar el via crucis de Jesucristo en puntos emblemáticos de Lima
Nacional Semana Santa mueve a 40 millones de mexicanos y ganancias por mil 390 millones de dólares
La Sectur señaló que el turismo religioso en Semana Santa se ha consolidado como un motor de desarrollo económico y social en México
Nacional Veracruz arranca Semana Santa con alta ocupación hotelera y fuerte actividad turística
El repunte corrobora a Veracruz como uno de los destinos más demandados del país, impulsado por sus playas y Pueblos Mágicos
Internacional El papa León XIV recupera la tradición de portar la cruz en multitudinario viacrucis en el Coliseo
El papa León XIV presidió, por primera vez en su pontificado, una de las ceremonias más solemnes de la Semana Santa
Ciencia y Tecnología Artemis II despliega con éxito 4 microsatélites, uno de Argentina, confirma la NASA
La misión Artemis II llevaba microsatélites CubeSats de Argentina, Corea del Sur, Alemania y Arabia Saudita para colocarlos en órbita terrestre
¿No le entiendes a Bad Bunny? lanzan un diccionario para explicar palabras del álbum ‘Debí tirar más fotos’
Fotografía de archivo del cantante puertorriqueño Bad Bunny. EFE/ Thais Llorca

La lexicógrafa puertorriqueña Maia Sherwood Droz presentó la tarde de este miércoles el diccionario ‘El ABC de DtMF’, que describe las palabras, frases y referencias culturales e históricas que aparecen en las 17 canciones del último álbum de Bad Bunny, ‘Debí tirar más fotos’.

“Abre una ventana a la cultura puertorriqueña contemporánea, tal vez más a la joven, pero a toda la cultura desde la ventana de las 17 canciones del disco ‘Debí tirar más fotos’. El diccionario incluye palabras, frases, expresiones de Puerto Rico, pero también referencias culturales que son imprescindibles para descodificar cabalmente las canciones del disco”, precisó Sherwood Droz.

¿No le entiendes a Bad Bunny? lanzan un diccionario para explicar palabras del álbum 'Debí tirar más fotos' - bad-bunny-1024x576
Bad Bunny en concierto. Foto de EFE

Desde la librería Casa Norberto, ubicada en Plaza Las Américas, en San Juan, la escritora acompañada por el dramaturgo Freddy Acevedo, indicó que la enciclopedia recoge palabras que son de uso general en la isla caribeña como “ajorar” que significa meter presión o ir con prisa, “amanecerse” que es no dormir en toda la noche o “pitorro” que es un ron clandestino.

Asimismo, aparece el término puertorriqueño “meterle” que es trabajar con afán en algo o “romper” que es ejecutar algo con excelencia, así como referentes históricos como “aquí mataron gente por sacar la bandera”, un hecho que se desarrolla en la publicación.

Leer también: Alejandro Fernández donará a damnificados en Texas ganancias de sus conciertos en EE.UU.

Del mismo modo, este diccionario, que ya está disponible en todas las librerías de Puerto Rico, explica temas que afectan a la sociedad puertorriqueña como la migración, la gentrificación y la resistencia al colonialismo, como por ejemplo, la frase “de aquí yo no me voy”.

Estados Unidos invadió Puerto Rico en 1898, cuando era colonia española. Desde 1952, la isla es un Estado Libre Asociado, que cuenta con cierto grado de autonomía y un Gobierno y Parlamento locales.

Quedan bajo el control de Washington áreas como defensa, fronteras y relaciones diplomáticas, por lo que gran parte de los puertorriqueños, entre ellos Bad Bunny, rechazan esa situación colonial.

“También hay influencias del inglés y ahí se incluyen anglicismos crudos directamente del inglés como ‘cute’, ‘single’ y otros híbridos como ‘las gerlas’, es decir, las muchachas o ‘estolquear’ que se refiere a estar espiando a la gente en Internet”, añadió la lexicógrafa.

Por último, Sherwood Droz hizo hincapié en que Benito Antonio Martínez Ocasio, nombre de pila del artista, ha demostrado que “usar el español boricua no es impedimento para alcanzar el éxito internacional” y subrayó que “no se debe priorizar el inglés”.

“No debemos poner el español en un segundo lugar frente al inglés”, aseveró la redactora del diccionario ante el público de todas las edades que asistió a la presentación.

Con información de EFE.