Minuto a Minuto

Nacional Ciudad de México garantiza seguridad y atención eficiente durante el concierto de Shakira
Clara Brugada aseguró que existen condiciones para realizar el evento, pues la zona estará resguardada por el gabinete de seguridad de la CDMX
Nacional La reforma es su muerte
Su futuro se decidirá en el Congreso en el que hasta anoche Morena no contaba con los votos de sus aliados, Verde y PT, para construir la mayoría necesaria para aprobarla lo que, además, pone en riesgo la alianza electoral para 2027
Nacional Diputados aprueban reducción de la jornada laboral
La reforma para reducir la jornada laboral de 48 a 40 horas en México fue aprobada por 411 votos a favor, 58 en contra y cero abstenciones
Nacional Reconoce embajador Ronald Johnson “gran golpe” contra el narco en BCS
Ronald Johnson subrayó que la cooperación bilateral en materia de seguridad está generando resultados
Internacional Trump asegura que sus nuevos aranceles no requerirán de ninguna aprobación del Congreso
Trump aseguró que los nuevos aranceles activados hoy mismo "son un poco más complejos, pero probablemente mejores"
Netflix elimina subtítulos en español de ‘Roma’ tras polémica
Foto de internet

Netflix retiró este jueves los subtítulos en español de España de la película ‘Roma’, filmada en español de México, tras críticas en redes sociales e incluso de su director Alfonso Cuarón.

El periódico El País publicó que a partir de este jueves en internet se podrá ver ‘Roma’ en su versión original, o subtitulada pero acorde con lo que los actores dicen. Además se mantendrán los subtítulos en español para las conversaciones en mixteco.

La reacción de Netflix se da luego de duras críticas en redes sociales por los subtítulos en español de España, y no en el español latinoamericano como lo llama la compañía, que cambiaron expresiones como ustedes por vosotros, mamá por madre, orilla por borde, enojarse por enfadarse, o gansitos por ganchitos.

En declaraciones para El País, Cuarón consideró que está acción “es parroquial, ignorante y ofensivo para los propios españoles”.

Antes el cineasta mexicano declaró que “algo de lo que más disfruto es del color y la textura de otros acentos. Es como si (el cineasta español Pedro) Almodóvar necesitará ser subtitulado”.

Mientras, algunos cines de Madrid y Barcelona decidieron seguir proyectando ‘Roma’ con los subtítulos en español de España, según el diario.

Con información de Notimex